At Wordhub, we understand that technical documents require precision, accuracy, and a deep understanding of specialized terminology. Our technical translation services ensure that your manuals, specifications, and technical documentation are translated with the highest level of accuracy.
Expert technical translators you can trust
Our network of translators includes professionals specialized in technical terminology across various industries, with years of experience in translating technical documents, manuals, and specifications.
The range of technical documents we translate include:
Technical manuals and user guides
Engineering specifications and drawings
Software documentation and API documentation
Product specifications and datasheets
Installation and maintenance guides
Technical reports and research documentation
Commitment to Accuracy and Technical Precision
Our translators who work on technical documents are specialized in technical terminology and have extensive experience in various technical fields. They understand the importance of maintaining consistency in technical terms, following industry standards, and ensuring that every technical detail is accurately translated. This expertise allows them to produce translations that are not only linguistically correct but also technically precise and compliant with international standards.
Testimonials
"
Η συνεργασία μας σε όλα τα επίπεδα ήταν και είναι εξαιρετική... Από την ποιότητα των υπηρεσιών μέχρι την άμεση εκπλήρωση των υπηρεσιών της "τελευταίας στιγμής" καθώς και την διαπροσωπική επικοινωνία των συνεργατών μας.
Δημήτριος Λαδάς - Financial & Liaison Manager
CITY UNITY COLLEGE
"
Η Wordhub προσφέρει υψηλού επιπέδου υπηρεσίες μετάφρασης και για το λόγο αυτό την έχουμε επιλέξει ως σταθερό συνεργάτη μας. Είναι προτεραιότητα για εμάς οι συνεργάτες που επιλέγουμε να είναι αξιόπιστοι, να κατανοούν τις ανάγκες μας και να παρέχουν ποιοτικές υπηρεσίες. Η Wordhub ανταποκρίνεται πλήρως, όλα αυτά τα χρόνια, στις απαιτήσεις μας με αμεσότητα και θετική διάθεση.
Άψογη συνεργασία. Η παράδοση του έργου, γίνεται συνήθως πριν από το deadline. Το υλικό παραδίδεται βάσει των αναγκών-ζητούμενων που έχουν συζητηθεί στο στάδιο της προσφοράς και οι όποιες πιθανές αλλαγές γίνονται άμεσα, στο πλαίσιο μια ουσιαστικής και μακροχρόνιας συνεργασίας.
Όλο το προσωπικό του γραφείου ανταποκρίνεται άμεσα στις ανάγκες του πελάτη, δείχνει ιδιαίτερη προσοχή στην τήρηση των προθεσμιών ενώ στις εξαιρετικά επείγουσες περιπτώσεις προσπαθεί να ανταποκριθεί σε πολύ περιορισμένα χρονικά όρια που μπορεί να θέτει ο πελάτης.
Ρεγγίνα Ιμπραγκίμοβα
SAGIAS & PARTNERS LAW FIRM
"
Κατόπιν δοκιμαστικής λήψης υπηρεσιών μετάφρασης (απο τα Αγγλικά στα Ελληνικά και αντίστροφα) στις αρχές του 2018, εμπιστευτήκαμε το σύνολο του μεταφραστικού έργου του Γραφείου στην Wordhub με κριτήρια την επαγγελματική συνεργασία, απο αρχής εως τέλους κάθε έργου, την πολύ καλή ποιότητα και πιστότητα του παραδιδόμενου μεταφραστικού έργου και την ταχύτητα εξυπηρέτησης. Η επιλογή μας αποδείχτηκε 100% ορθή. Η wordhub θα παραμείνει πολύτιμος συνεργάτης μας.
Αλέξανδρος Μπέκας - Διευθυντής τοπικού Γραφείου Απαιτήσεων του Ταμείου
IOPC FUNDS CLAIMS OFFICE AZ II
"
Η συνεργασία της δικηγορικής εταιρείας μας με την Wordhub υπήρξε μέχρι σήμερα ιδανική. Έχουμε επανειλημμένα ζητήσει μεταφράσεις σε διάφορες γλώσσες και κάθε φορά οι παρεχόμενες υπηρεσίες είναι άριστες από κάθε άποψη.
Από τη μέχρι σήμερα συνεργασία μας με τη Wordhub μόνο θετικές εντυπώσεις έχουμε αποκομίσει. Αυτός είναι ο λόγος που τη συστήνουμε ανεπιφύλακτα προς όλους τους πελάτες και συνεργάτες μας.